-
1 При дальнейшем увеличении $de$
With further increase in $de$Русско-английский словарь по прикладной математике и механике > При дальнейшем увеличении $de$
-
2 С дальнейшим увеличением
With further increase in $varphi$Русско-английский словарь по прикладной математике и механике > С дальнейшим увеличением
-
3 с увеличением
•Drill speeds decrease as drill diameters increase.
•The sweep component beats with the second, third, and fourth harmonic as the sweep frequency increases.
•As the length of the chain between... increases, so does the tendency of...
•The amount of carbon formed tended to increase with increase in reaction temperature.
•Corrosion rate increases with increasing (or increased) temperature.
•The live load decreases with an increase in the floor area.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > с увеличением
-
4 эта фабрика не была рассчитана на увеличение производства
1) General subject: (построена с расчётом) the factory was not geared to cope with an increase of productionУниверсальный русско-английский словарь > эта фабрика не была рассчитана на увеличение производства
-
5 с возрастом
1) General subject: with aging2) Medicine: with age (постепенно)3) Agriculture: with advancing age4) Makarov: with the increase, with the increase of years -
6 не отставать от
•The rate of sediment deposition kept pace with the rate of crustal subsidence.
•A skilled abacus operator can easily keep pace with a desk calculator operator.
•The reaction rate must be sufficient to keep up with the rate of absorption.
•Just to keep up with the increase in world population the water demand will increase by about 100 billion cubic metres per year.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не отставать от
-
7 с годами
1) General subject: with the passing of the years, as the years go by2) Mathematics: As years went by (...), over the years3) Makarov: with the increase, with the increase of years -
8 эта фабрика не была построена с расчётом на увеличение производства
Универсальный русско-английский словарь > эта фабрика не была построена с расчётом на увеличение производства
-
9 свидетельствовать
•Newton, whose continuing allegiance to corpuscularism is repeatedly attested by his letters...
•A clustering around this limit of secondary components of... attests (or suggests) that the tendency to expand...
•The physiographic differences between the Earth and the Moon bear witness to (or point to) the geological significance of...
•The smooth-flowing text betokens an excellent job of translation.
•The wide disagreement with the facts is demonstration that the simplified notion...
•This predominates, as evidenced by the progressive decrease...
•Figure 4 indicates (or points to the fact) that the yield of lactic acid decreases with the increase of...
•The number of papers concerned with perforated-plate performance is indicative of a lively interest in...
•This in itself is testimony to the size and intricacy of...
•Today a fossil record has been found to bear witness to three of the key events in the earliest stages of...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > свидетельствовать
-
10 наряду с
. а также•The reaction produces, among other products, copper nitrate,...
•This gas contains the hydrogen and nitrogen components along with gaseous impurities.
•Figure 1 shows a neutron-gamma log alongside the corresponding natural-gamma-ray log.
•In parallel with the increase in carbon-dioxide in the atmosphere there also has been a rise in suspended particulate contamination.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > наряду с
-
11 наряду с ... происходит
•Hand in hand with an increase in Eg with increasing is a decrease in the refractive index.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > наряду с ... происходит
-
12 сопровождаться
•Such tests must be accompanied by other tests that are more...
•The production of this compound is attended with (or by) the maximum heat evolution.
•The initial etch is followed by a second, or fine etch.
•All natural processes must occur with an increase of entropy.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > сопровождаться
-
13 при годовой производительности 50 тысяч тонн руды на 1 этапе с увеличением мощности до 100000 тонн руды
Универсальный русско-английский словарь > при годовой производительности 50 тысяч тонн руды на 1 этапе с увеличением мощности до 100000 тонн руды
-
14 наряду с
. а также•The reaction produces, among other products, copper nitrate,...
•This gas contains the hydrogen and nitrogen components along with gaseous impurities.
•Figure 1 shows a neutron-gamma log alongside the corresponding natural-gamma-ray log.
•In parallel with the increase in carbon-dioxide in the atmosphere there also has been a rise in suspended particulate contamination.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > наряду с
-
15 наряду с ... происходит
•Hand in hand with an increase in Eg with increasing is a decrease in the refractive index.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > наряду с ... происходит
-
16 объясняться
Объясняться (увеличением)-- The force deficit thickness is less than the tip clearance in some cases and the explanation lies with the increase in the force on the blades produced by the flow through the gap. Объясняться - to be explained by, to be attributed to, to arise because of, to be understandable in terms of, to be explicable on the basis of, to account forWe believe this is explained by the accumulation of bubbles suspended in the relatively viscous oil of the pool.The yield strength of high speed steel is attributed to two strengthening mechanisms.The main difficulty in applying equation (...) to predict void fraction in bubble columns arises because of the absence of an analytic description of the variation of A with r which is needed to fit available steam-water data.This effect is understandable in terms of the reduced effective thermal conductivity of the He II, which results from pressurization.A survey of the causes of forced outages of industrial units over a seven year period revealed that turbine deposits accounted for 25 percent of all turbine-generator forced outage time. (... что 25% всех вынужденных простоев турбогенераторов объясняется отложениями в турбине)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > объясняться
-
17 по аналогии с
По аналогии сThey suggested, by analogy with the spacing between dislocations in the body of a crystal, that the spacing, l, between boundary dislocations would be l = mb/bs.High heat fluxes in this region have given rise to the name nucleate boiling, by analogy to pool boiling terminology.The effect of the shell end constraints is seen to diminish with an increase in length similar to the behavior of true cylinders.Then, following the analogy of a conventional journal bearing, the specification of local stiffness coefficients is called for.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > по аналогии с
-
18 редкий
прил.1. rare; 2. scarce; 3. not common; 4. there are not many around; 5. sparse; 6. occasional; 7. thin; 8. infrequent; 9. exceptional; 10. unusualРусское прилагательное редкий описывает объекты разных областей жизни, относящихся ко времени, пространству, плотности, в то время как в английском языке в этих случаях используются разные слова и словосочетания в зависимости от последующих существительных.1. rare — редкий (не часто встречающийся, существующий в небольшом количестве): These birds are very rare, they are protected by law. — Это очень редкие птицы, и они защищены от истребления законом. They are pretty rare, only about a hundred were made. — Это редкие вещи, их было сделано всего около ста штук. The palace library contains some of the rarest books in Europe. — В дворцовой библиотеке есть некоторые редчайшие в Европе книги. Such narrow streets are rare in our city. — В нашем городе такие узкие улицы редко встречаются. On rare occasions when we worked together, we enjoyed it. — В тех редких случаях, когда мы работали вместе, нам это доставляло удовольствие. Snow is a rare sight here. — Снег в здешних местах редкое зрелище.2. scarce — редкий (предметы первой необходимости, имеющиеся в малом и недостаточном количестве, такие как вода, пища, одежда): After war food and clothes were scarce. — После войны не хватало пищи и одсжды./После войны был недостаток продуктов питания и одежды. With the increase in trade, timber import for shipbuilding was becoming scarce. — С развитием торговли стало не хватать импортного леса для кораблестроительной промышленности.3. not common — редкий, нечастый ( довольно редко встречающийся в своем классе): This style of pottery is not common outside the island. — 3a пределами острова этот вид гончарных изделий встречается совсем не часто./За пределами острова этот вид гончарных изделий встречается редко. Unfortunately, common sense is not very common among politicians. — К сожалению, немногие политики обладают здравым смыслом.4. there are not many around — таких на свете немного: It is a rare edition of this book, there are not many around. — Это редкое издание, таких книг немного./Книг этого издания мало./Книги этого и Мания нечасто встречаются.5. sparse — редкий, неплотный ( покрывающий что-либо тонким слоем): sparse hair — редкие/негустые волосы; sparse vegetation — редкая растительность/негустая растительность; sparse population — немногочисленное население; sparse teeth — редкие зубы Driving through the town I was surprised at the sparse traffic. — Проезжая Но городу, я удивлялся редкому уличному движению. The population is fairly sparse in this part of the country. — В этой части страны очень немногочисленное населенис./В этой части страны очень редкое население. Trees are sparse in this part because of the continuous winds blowing across the lake. — В этом районе растет мало деревьев из-за постоянных ветров, дующих с озера, He was stroking his sparse beard. — Он поглаживал свою жиденькую бородку./Он поглаживал свою редкую бороденку.6. occasional — редкий, нерегулярный (случающийся время от времени, иногда): occasional meetings — редкие встречи/случайные встречи; occasional storms (rains) — редкие грозы (дожди); occasional pains — редкие боли/ боли время от времени I had only a few occasional meetings with her, so I can't say what sort of person she is. — У меня с нем было лишь несколько редких встреч, и я не могу сказать, что она за человек./У меня с ней было лишь несколько случайных встреч, и я не могу сказать, что она за человек. Не has occasional headaches when he is tired. — Когда он устает, у него иногда/изредка болит голова. She neglected her occasional pains in the back, she never thought it could be serious, so she did nol go ю a doctor. — Она не обращала внимания на редкие боли в спине и никогда не думала, что это что-то серьезное, поэтому и к врачу не обращалась.7. thin — редкий, жидкий, негустой: thin hair — редкие волосы/жидкие волосы; a thin beard — редкая бородка/жиденькая бородка; a thin forest — редкий лес; thin shrubbery — редкий кустарник8. infrequent — редкий, нечастый ( происходящий через большие промежутки времени): an infrequent case — редкий случай/нечастый случай; an infrequent opportunity — редкая возможность; an infrequent event — не часто случающаяся ошибка It is an infrequent mistake. — Это редкая ошибка./Это нечастая ошибка. It is an infrequent opportunity, you don't often have them and it would be a pity to miss it. — Это не часто случающаяся возможность, такая редко бывает, и будет жаль ее упустить. It is not an infrequent opinion. — Такое мнение нередко./Такое мнение часто встречается./Такое мнение не назовешь редким.9. exceptional — редкий, необычный, необыкновенный, исключительный: an exceptional singer (violinist) — исключительный певец (скрипач)/ необыкновенный певец (скрипач); an act of exceptional bravery — исключительно храбрый поступок Не is a boy of exceptional abilities. — Он мальчик с редкими/исключительными способностями. She is an exceptional teacher. — У нее редкий талант учителя.10. unusual — редкий, необычный, необычайный: Не had an unusual name. — У него было редкое имя./У него было необычное имя. It was not unusual for me to come home at two or three in the morning. — Я нередко приходил домой в два-три часа ночи. -
19 при дальнейшем увеличении...
Mathematics: with further increase in...Универсальный русско-английский словарь > при дальнейшем увеличении...
-
20 эта фабрика не была рассчитана (построена с расчётом) на увеличение производства
General subject: the factory was not geared to cope with an increase of productionУниверсальный русско-английский словарь > эта фабрика не была рассчитана (построена с расчётом) на увеличение производства
См. также в других словарях:
Increase — In crease (?; 277), n. [OE. encres, encresse. See {Increase}, v. i.] [1913 Webster] 1. Addition or enlargement in size, extent, quantity, number, intensity, value, substance, etc.; augmentation; growth. [1913 Webster] As if increase of appetite… … The Collaborative International Dictionary of English
Increase twist — Increase In crease (?; 277), n. [OE. encres, encresse. See {Increase}, v. i.] [1913 Webster] 1. Addition or enlargement in size, extent, quantity, number, intensity, value, substance, etc.; augmentation; growth. [1913 Webster] As if increase of… … The Collaborative International Dictionary of English
increase */*/*/ — I UK [ɪnˈkriːs] / US [ɪnˈkrɪs] verb Word forms increase : present tense I/you/we/they increase he/she/it increases present participle increasing past tense increased past participle increased Other ways of saying increase: be/go up to increase:… … English dictionary
increase — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, considerable, dramatic, drastic, enormous, exponential, huge, large, major, marked … Collocations dictionary
increase — vb Increase, enlarge, augment, multiply mean to become or cause to become greater or more numerous. Increase distinctively carries the idea of progressive growth; sometimes it means nothing more than this {Jesus increased in wisdom and stature,… … New Dictionary of Synonyms
Increase Lapham — Increase Allen Lapham (March 1811 September 15, 1875) was an author, scientist, and naturalist. Born in Palmyra, New York, his family moved to Pennsylvania, back to New York, to Ohio then to Louisville, Kentucky (1827 1830) then back to Ohio… … Wikipedia
Increase Nowell — Increase Nowell, (1590 [ [http://209.85.135.104/search?q=cache:ZSXbal0PMHcJ:famousamericans.net/increasenowell/+Boston%E2%80%93Charlestown+church+nowell hl=en ct=clnk cd=2 gl=uk lr=lang en famousamericans.net] ] 1655), was a colonial… … Wikipedia
increase in share capital — Under the Companies Act 1985 a company may increase its authorised nominal share capital by ordinary resolution. The total cash amount is increased by creating new shares with an aggregate capital amount. New shares cannot be issued if, by doing… … Law dictionary
increase — is pronounced with the stress on the first syllable as a noun, and with the stress on the second syllable as a verb … Modern English usage
Increase Mather — Infobox Person name = Increase Mather image size = 220px caption = Increase Mather in 1688, when he was in London. Portrait by John van der Spriett birth date = birth date|1639|6|21|mf=y birth place = Dorchester, Massachusetts death date = death… … Wikipedia
increase*/*/*/ — [ɪnˈkriːs] verb [I/T] I to become larger in number or amount, or to make something do this We have managed to increase the number of patients treated.[/ex] The population has increased by 15 per cent.[/ex] The club has been increasing in… … Dictionary for writing and speaking English